{"id":6608,"date":"2018-05-20T09:26:56","date_gmt":"2018-05-20T08:26:56","guid":{"rendered":"http:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/?p=6608"},"modified":"2018-05-20T09:30:40","modified_gmt":"2018-05-20T08:30:40","slug":"el-significado-de-la-palabra-rematar-una-historia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/2018\/05\/20\/el-significado-de-la-palabra-rematar-una-historia\/","title":{"rendered":"El significado de la palabra \u00abrematar\u00bb (una historia)"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/flic.kr\/p\/f9Qy4M\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-6611\" src=\"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/9288999963_07585ae0b7_z.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"429\" srcset=\"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/9288999963_07585ae0b7_z.jpg 640w, https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/9288999963_07585ae0b7_z-300x201.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Le escuchaba muchas veces decir la misma palabra, <em>rematar<\/em>, en infinitivo y en varias formas conjugadas. Es una de esas man\u00edas que tenemos todos y que, probablemente, ignoramos: esas derivas l\u00e9xicas consistentes en repetir algo porque nos gusta o yo qu\u00e9 s\u00e9. Era escuchar la palabra y perder ya el hilo de todo lo dem\u00e1s. Preguntarme por el origen (\u00bfde d\u00f3nde procede esa man\u00eda, si por o\u00edrla en casa, por haberla le\u00eddo, haberla copiado en un dictado que le determinar\u00eda de por vida), indagar en la raz\u00f3n (\u00bfpor qu\u00e9 esa palabra y no otra, sin\u00f3nima, relacionada?).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De todas las acepciones del diccionario, nunca la empleaba con sin\u00f3nimo de &#8216;matar&#8217;. Y, con variantes posibles, creo que, si tuviera que apostar, sin duda lo har\u00eda por la que tiene que ver con la costura: \u00abAfianzar la \u00faltima puntada, dando otra sobre ella parra asegurarla, o haciendo un nudo especial en la hebra\u00bb. No es, por lo tanto, solamente dar fin, acabar algo, sino aportarle un colof\u00f3n especial. Me lo imaginaba, entonces, de peque\u00f1o, al lado de su madre \u2014me consta que su padre no era sastre y eran tiempos en los no hab\u00eda posibilidad de que un hombre cogiese una aguja si no formaba parte de un oficio\u2014, embebecido con la destreza con los materiales de costura. Probablemente, una mesa camilla en la que hay una lata de Cola Cao con miles de bobinas de hilo, alfileres, imperdibles, quiz\u00e1s docenas botones esperando una oportunidad. Probablemente, una luz de primera hora de la tarde entrando en el \u00e1ngulo perfecto sobre la prenda de costura.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Acud\u00ed a las fuentes de informaci\u00f3n para conocer m\u00e1s sobre la palabra. Una aparici\u00f3n temprana en el siglo XIII, una palabra que desvelaba todo de \u00e9l. Usada casi con la misma frecuencia desde el siglo XVI, descuella sin embargo en el siglo XVII, uno de los siglos sobre los que habla, sobre los que va y vuelve con frecuencia. No una palabra anclada en el pasado (no como, por ejemplo, la palabra <em>fet\u00e9n<\/em>, de nacimiento mucho m\u00e1s reciente pero objeto de escarnio entre nietas y abuelas): \u00e9l nunca se permitir\u00eda la licencia de ajarse en el tiempo con la piel de las palabras. Pero s\u00ed una palabra con la solera suficiente para brillar antes y permanecer ahora.\u00a0Mi b\u00fasqueda arqueol\u00f3gica me llev\u00f3 al <em>Diccionario de autoridades<\/em>, que en 1733 ya deja registro de la palabra relacionada con el pespunte y sus anejos. Y, con la ayuda de internet, comprob\u00e9 que su definici\u00f3n persiste desde 1780 con muy pocos cambios.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cuento todo esto como si se tratara de una secuencia l\u00f3gica, pero es una larga historia, llena de instantes, retazos, momentos y altibajos. Una obsesi\u00f3n de \u00e9l en su uso y m\u00eda en su recepci\u00f3n, ben\u00e9vola, ansiosa y casi obsesiva. O quiz\u00e1s no obsesiva, sino enlazada por el amor mutuo a ciertas palabras, como si se tratase de un murmullo.\u00a0Consciente de que era un misterio de soluci\u00f3n imposible, record\u00e9 su afici\u00f3n por los anagramas. Y obtuve <em>tramar\u00e9<\/em> y <em>armarte,\u00a0<\/em>que casaban muy bien: la trama en lo que tiene de astucia, pero con los hilos muy presentes; y esas armas que parece que parece que me est\u00e1 dando para esgrimir no tanto un arma como una raz\u00f3n al sinsentido.\u00a0Escuch\u00e1ndole un <em>remata<\/em>, llego al al <em>atarme y<\/em>\u00a0al <em>aterra<\/em><em>, <\/em>pero tambi\u00e9n al <em>atraer<\/em>, al\u00a0<em>amarre<\/em>, al <em>ararme<\/em> y al <em>ararte.<\/em><\/p>\n<p>Y me doy cuenta de que las palabras son todo menos casualidades. Son milagros nacidos qui\u00e9n sabe d\u00f3nde y depositados con cari\u00f1o en nuestra voz.<\/p>\n<p>(Imagen de <a href=\"https:\/\/flic.kr\/p\/f9Qy4M\">Juan Ram\u00f3n Martos<\/a>).<\/p>\n<p id=\"DbzgVEC\" class=\"j2\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Le escuchaba muchas veces decir la misma palabra, rematar, en infinitivo y en varias formas conjugadas. Es una de esas man\u00edas que tenemos todos y que, probablemente, ignoramos: esas derivas l\u00e9xicas consistentes en repetir algo porque nos gusta o yo qu\u00e9 s\u00e9. Era escuchar la palabra y perder ya el hilo de todo lo &#8230; <a title=\"El significado de la palabra \u00abrematar\u00bb (una historia)\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/2018\/05\/20\/el-significado-de-la-palabra-rematar-una-historia\/\" aria-label=\"Leer m\u00e1s sobre El significado de la palabra \u00abrematar\u00bb (una historia)\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_kadence_starter_templates_imported_post":false,"footnotes":""},"categories":[44,61,65],"tags":[],"class_list":["post-6608","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comparaciones","category-laberintos","category-sentido"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6608","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6608"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6608\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6608"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6608"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.urbinavolant.com\/verbavolant\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6608"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}